有奖纠错
| 划词

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们将这样

评价该例句:好评差评指正

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们将照此行事

评价该例句:好评差评指正

El anexo 2 del presente se ajustará en consecuencia.

本合同附件2应作相应调整

评价该例句:好评差评指正

Aceptamos esa responsabilidad y convenimos en obrar en consecuencia.

我们接受这一责任,并将据此采取行动

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据明该国人口上的依赖性较强。

评价该例句:好评差评指正

Suprimir el párrafo 7 y numerar los párrafos siguientes en consecuencia.

删除第7段,并相应依次重编段次

评价该例句:好评差评指正

Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有人反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有人反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

De no escuchar objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有人反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发意见,我的建将作相应修正

评价该例句:好评差评指正

No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.

因此,它们对劳动分工不构成障碍。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代团建修改“方针和精神”。

评价该例句:好评差评指正

Al no haber observaciones con respecto a esta propuesta, procederemos en consecuencia.

由于没有人对此做法发意见,我们就这样

评价该例句:好评差评指正

De no escuchar objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有人反对,我就认为委员会希望此行事

评价该例句:好评差评指正

Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).

将现有的(m)和(n)分段相应地重新编号。

评价该例句:好评差评指正

Cámbiese la numeración de los antiguos incisos ii) a vi) en consecuencia.

将现有的分段(二)至(六)相应地重新编号

评价该例句:好评差评指正

De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea actuar en consecuencia.

如果没有人反对,我将认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

评价该例句:好评差评指正

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关的就是对这类工作的所付的低工资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


birlibirloque, birlibirloque(por arte de), birlocha, birloche, birlonga, Birmania, birmano, birome, birondo, birra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

所以现在是采取措施并付诸行动时候了

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.

因此,我要呼吁家共同团结、保持沉着、维护稳定。

评价该例句:好评差评指正
道德

El rico y orgulloso se pierde a sí mismo, y en consecuencia atraerá la desgracia.

而骄,自遗其咎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero en este vídeo no hablaremos de las posibles razones, nos vamos a centrar en las consecuencias.

但在这个视频里,我们不会讨论那些原因。我们要以后果为中心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que en consecuencia conlleva un menor consumo de iluminación y con él, un menor consumo energético.

所以,这样就能尽可能减少照明消耗,正因如此,消耗能源就少。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos efectos se traducen en consecuencias negativas como insomnio, fatiga, dificultad para concentrarse e incluso en algunos casos, desorientación.

这些影响会造许多不良后果,比如失眠,疲倦,注意力不集中,有时候,还会造恍惚。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Pensaste en las consecuencias de tus acciones.

你考虑了你行为后果。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Décadas después, Einstein pensaba en las consecuencias de la velocidad invariable de la luz.

几十年后,爱因斯坦思考了光速不变带来后果。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Este aumento de la movilidad física, en consecuencia, conduce a un mayor desarrollo cognitivo.

这种增加身体流动性因此导致认知发展。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si pensaran en las consecuencias, actuarían con cautela.

如果他们考虑后果, 他们会谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Comportamiento para que actúen en consecuencia.

行为相应地行动

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Comprendió la situación y actuó en consecuencia.

他了解情况并采取了相应行动

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los deontólogos como Immanuel Kant se centran en la 'intención' en lugar de las consecuencias.

像伊曼纽尔·康德(Immanuel Kant)这样道义论者关注是“意图”而不是后果。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y en consecuencia, supongo, que a menudo nos sentimos contentos cuando a alguien le va mal.

因此,我想,当某人做得不好时,我们常会感到快乐。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es importante mantener la rigurosidad en la información, para lo tenemos es tiempo adverso actuamos en consecuencia.

保持信息严谨性很重要,因为我们所拥有是恶劣天气, 我们会采取相应行动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La represión de emociones y deseos, en lugar de permitirnos comprenderlos y gestionarlos, puede resultar en consecuencias bastante negativas.

压抑情绪和欲望, 而不是让自己理解和管理它们,可能会导致相当负面后果

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La moralidad, en consecuencia, se ha convertido en algo malo; o, más paradójicamente, la moralidad se ha vuelto inmoral.

结果,道德变了一件坏事;或者,矛盾是,道德已变得不道德。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Estamos en consecuencia, ante una emergencia sanitaria que vamos a superar, que nos va a costar, que vamos a tener semanas difíciles duras.

虽然这场紧急卫生情况需要我们费力应对,会让我们历几周困难时期,但我们终将克服它,我们也正采取相应措施。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 63. En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.

第 63 条:在某些比赛中,得分超过获胜分数,从而输掉比赛。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Están enormemente distendidas, tiene pestañas, y sus párpados se mueven, y en consecuencia tiene el cerebro en un estado de permanente irritación y deterioro.

他有眼睫毛,眼睑还会动,这使得脑子始终处于不稳定状态,并造不适及在一定程度上受到破坏。”

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


bizcocho, bizcorneado, bizcornear, bizcorneto, bizcotela, bizma, bizmar, biznaga, biznagal, biznieto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接